할렐루아 성가대 찬양
내 목자는 사랑의 왕
2025년 6월 15일
내 목자는 사랑의 왕
내 목자는 사랑의 왕 선하고 미쁘시네
내가 주님의 것이매 부족함이 없도다
My Shepherd is the King of love, so faithful and so kind;
Since I belong to Him alone, no need or lack I find.
생명수 흐르는 곳에 내 영혼 이끄시고
푸른방초 동산에서 하늘 양식 주시네
Beside the streams of living grace, my soul is gently led;
He feeds me in the pastures green, and heavenly food is spread.
어리석게 방황해도 사랑의 손으로서
인자하게 주의 집에 날 인도하셨도다
Though foolishly I go astray, still by His loving hand,
With mercy true, He guides me home to where His house shall stand.
어리석게 방황해도 사랑의 손으로서
주님이 거한 집으로 날 인도하시었네
Though foolishly I go astray, still by His tender hand,
He leads me back into His fold, where love and truth expand.
죽음 골짝 두렵잖네 내 곁에 주 계시면
그 막대기와 지팡이 날 인도하시도다
Though I should walk through shadowed vale, I will not be afraid;
His rod and staff shall comfort me, His presence will not fade.
내 앞에 상을 펴시사 은혜로 채우시니
하늘 축복과 은총이 내 잔에 넘치도다
Before my foes, a feast He lays, and fills my cup with grace;
With blessings rich and overflows, His love my soul shall raise.
긴 세월 지나 갈지나 선함은 영원하리
내 선한 목자 향하여 노래로 찬양 하네
Though many years may pass me by, His goodness shall remain;
To my Good Shepherd I will sing with joy and sweet refrain.
긴세월 지나 갈지나 선함은 영원하리
내 선한 목자 향하여 노래로 찬양하겠네 아멘
Though many years may pass me by, His goodness shall remain;
To my Good Shepherd I will sing—forever shall He reign! Amen.